Ir al contenido principal

Palabras sueltas II

Elefante gris

La vida es un elefante,

la muerte, un cazador.
El tiempo es una trampa
incierta la verdad.

Gris es el futuro,
habilidosa la puntería.
Inesperados los sucesos,
sin esperanza el precipicio.

Círculo

Buscar, encontrar, perder... el amor
sufrir, disfrutar, dejar... la vida
Soñar, odiar, suceder... el destino
amar, vivir, esperar... el vacío

Esperanza

Una esperanza pequeñita se despierta
ya no se esconde más.
Quiere hacerse grande y valiente,
hasta que la sombra se termine de marchar.

Grauer Elefant

Ein Elefant ist das Leben,
ein Jäger, der Tod.
Die Zeit ist eine Falle,
die Wahrheit, ungewiss.

Grau ist die Zukunft,
das Zielen, geschickt.
Unerwartet ist das Geschehen,
ausweglos, die Kluft.

Kreis

Gesucht, gefunden, verloren… die Liebe
Gelitten, genossen, gelassen… das Leben
Geträumt, gehasst, geschehen… das Schicksal
Geliebt, gelebt, gewartet… die Leere

Hoffnung

Eine kleine Hoffnung wacht auf,
sie versteckt sich nicht mehr.
Sie will groß und mutig aufwachsen,
bis der Schatten vergeht.


Comentarios

  1. Estos versos fueron originalmente escritos en alemán. No soy muy amiga de traducir poesía, sin embargo hice el intento y aunque el sentimiento es el mismo, a veces creo que el efecto es otro.
    Un abrazo y gracias por leer estas letras.
    Ana Rosa

    ResponderBorrar
  2. Qué sería de nosotros, sin la esperanza, cuando la vida es un girar constante de incertidumbre...

    Muy buena entrada, Ana Rosa.

    Mis saludos

    ResponderBorrar
  3. Así es Alborada, estos versos fueron en su momento una realidad... el último lo escribí porque mi esposo me reclamó esperanza :)
    Un abrazo,
    Ana Rosa

    ResponderBorrar
  4. Ana Rosa:

    Ante todo gracias por tu visita.Una vez que te he descubierto me quedo, por supuesto, como seguidora.

    Preciosa esta poesía, me quedo con la última parte, la esperanza que, sin duda, se hará grande y valiente.

    Besos

    ResponderBorrar
  5. Habilidosa la puntería.......muy bueno.

    ResponderBorrar
  6. Hola Mary:
    Bienvenida por aquí y gracias por comentar.

    María:
    Gracias a ti también y me alegra que te haya gustado.

    Hola Dany:
    Pues ya ves, en alemán suena -naturalmente- diferente.

    Un abrazo,

    Ana Rosa

    ResponderBorrar
  7. Me gustaron los versos sobre todo lo de la esperanza suena muy positivo
    salu2

    ResponderBorrar
  8. Hola Lia:
    Gracias por la visita y el comentario. Definitivamente la esperanza es lo último que debe perderse.
    Un abrazo,

    Ana Rosa

    ResponderBorrar
  9. Excelentes letras sueltas, mi querida amiga, me gustó Elefante gris, te dejo un beso enorme.
    Humberto

    ResponderBorrar
  10. Gracias, Humberto.
    Un abrazo,
    Ana Rosa

    ResponderBorrar
  11. Me encanta esa Esperanza chiquitita que quiere hacerse mas grande cada día. Falta nos hace.

    Ye sigo.

    ResponderBorrar
  12. Hola Neuriwoman:
    Bienvenida a laletralate. Me alegra mucho que la esperanza haya arrasado entre mis lectores :)
    Un abrazo,
    Ana Rosa

    ResponderBorrar
  13. Un espléndido ballet de adjetivos, verbos y sentires...

    Muy bueno Ana, me encantó!!!!!!

    Besote

    ResponderBorrar
  14. Gracias La Novia, gracias de verdad. Con lo difícil que se hace a veces, conseguir una combinación que no sólo sea adecuada, sino que exprese lo que una siente con intensidad.
    Un abrazo,
    Ana Rosa

    ResponderBorrar
  15. Me ha encantado tus poesias, llenas de esperanza y amor...un besote

    ResponderBorrar
  16. Gracias, Fibonacci. Yo me hice ya seguidora de tu blog.
    Un abrazo,
    Ana Rosa

    ResponderBorrar
  17. Ana Rosa,
    en Círculo, pocos vocablos que encierran el proceso de vida. Muy acertado y buen ritmo.
    Recibe un abrazo

    ResponderBorrar
  18. Querida Cinzia:
    Gracias por tu comentarios.
    Un abrazo,
    Ana Rosa

    ResponderBorrar

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog

Das Geschenk

  Die Festtage näherten sich mit beeindruckender Geschwindigkeit und der Gedanke an die Bescherung am Weihnachtsabend machte Manuel nervös. Wie jedes Jahr fehlte es ihm an Ideen für ein Geschenk für seine Frau. „Wie schwierig es ist, etwas auszusuchen!“, murmelte er. Wenn er darüber nachdachte, was Alicia vielleicht gerne hätte, verwandelte sich sein Kopf in einen dunklen leeren Raum. An dem Adventskalender, den ihre Kinder ihnen in diesem Jahr geschenkt hatten, war bereits die Hälfte der Türchen geöffnet. Jedes Mal, wenn Manuel eine kleine Schokoladenfigur herausnahm, kam ihm das verflixte Geschenk wieder in den Sinn. Eines Nachts war es besonders schlimm. In einem Alptraum wurde er von einem riesigen Geschenk verfolgt, das ihn vernichten wollte. Der arme Mann wachte schweißgebadet und aufgewühlt auf. Er nahm einen Schluck Wasser und drehte sich um, um seine Frau anzusehen. Alicia schlief wie ein Baby, sorglos und ruhig. „Ich bin sicher, dass sie mein Geschenk schon gekauf...

Wir und Frida - Nosotros y Frida

¿Saben dónde nació el padre de Frida Kahlo, Wilhelm Kahlo hace ya 150 años? En Pforzheim, una pequeña ciudad que queda muy cerca de El Pueblito (Söllingen). Con motivo de celebrar a tal personalidad, la  Oficina de Cultura de la ciudad de Pforzheim  está trabajando en un proyecto de arte, cultura y participación titulado  "WIR UND FRIDA"  (Nosotros y Frida). Nosotros -es decir, la gente de Pforzheim y todos los interesados en el arte y en Frida, la gran Frida Kahlo. Una parte del proyecto consistió en invitar al público a participar con textos u opiniones sobre Frida Kahlo. ¡Me puse manos a la obra! En octubre envié mi propuesta y en estos días, ¡cuatro meses después!, por fin puedo verla  publicada  en la página web del proyecto "WIR UND FRIDA"  😊, en la sección denominada "Frida inspiriert" (Frida inspira). Frida y yo El 2 de diciembre de 2019 migré por segunda vez a Alemania. Después de ocho largos y hermosos años en mi tierra natal, Bolivia, empre...